б/н 58201
Завантажити документ
Формат .docx · доступно зареєстрованим користувачам
Текст документа
Наименование организации
Инструкция №
по охране труда
для машиниста козлового крана.
г.
2002г.
Согласовано: Утверждаю:
Председатель профкома Руководитель организации
___________ _______________________
___________2002 года. ____________2002 года.
ИНСТРУКЦИЯ №
ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ МАШИНИСТА КОЗЛОВОГО КРАНА,
1. Общие требования безопасности
К самостоятельной работе и обслуживанию козлового крана допускаются лица не моложе 18 лет, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья , прошедшие:
вводный инструктаж;
инструктаж по пожарной безопасности;
первичный инструктаж на рабочем месте;
инструктаж по электробезопасности на рабочем месте.
Для выполнения обязанностей машиниста козловых кранов допускаются лица, имеющие удостоверение на право управления краном данного типа, не имеющие медицинских противопоказаний для данной профессии. Подготовка и аттестация крановщиков должны проводиться в профессионально-технических училищах (учебные комбинаты), располагающих базой для теоретического и производственного обучения и имеющие лицензию от управления Ц.О. Госгортехнадзора РФ.
Допуск к самостоятельной работе должен оформляться приказом по предприятию.
Машинист должен проходить:
повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте не реже, чем через каждые три месяца;
внеплановый инструктаж: при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации автомобильного крана, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности - 30 календарных дней);
диспансерный медицинский осмотр согласно приказу Минздрава Р.Ф. № 90 от 14.03.96 г.
Повторная проверка знаний машинистов и их помощников производится квалификационной комиссией предприятия:
периодически не реже одного раза в 12 месяцев;
при переходе указанных лиц с одного предприятия на другое;
по требованию лица ответственного по надзору за кранами на предприятии или инспектора Госгортехнадзора.
Повторная проверка знаний должна производиться в объеме настоящей инструкции и инструкции завода-изготовителя по монтажу и эксплуатации крана.
Машинист козлового крана должен:
-знать настоящую инструкцию и инструкцию завода-изготовителя по монтажу и эксплуатации;
-знать устройство крана, его механизмов и приборов безопасности;
-знать установленный порядок обмена сигналами со стропальщиком;
-знать безопасные способы строповки грузов;
-уметь определять пригодность к работе канатов и съемных грузозахватных приспособлений;
-знать требования, предъявляемые к подкрановым путям;
-знать приемы освобождения от действия электрического тока;
-знать лиц, ответственных за исправное состояние крана и за безопасное производство работ по безопасному перемещению грузов кранами.
1.4. Машинист козлового крана обязан:
соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;
соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;
соблюдать требования к эксплуатации козлового крана;
использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты.
При работе на кране машинист должен иметь при себе удостоверение на право управления краном данного типа.
Машинист должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
При обнаружении неисправностей козлового крана , приспособлений, инструментов и других недостатках или опасностях на рабочем месте немедленно остановить кран. Только после устранения замеченных недостатков продолжить работу на кране.
При обнаружении загорания или в случае пожара:
остановить кран, выключить зажигание;
приступить к тушению имеющимися первоначальными средствами пожаротушения в соответствии с инструкцией по пожарной безопасности. При угрозе жизни - покинуть кран.
При несчастном случае оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь, немедленно сообщить о случившемся непосредственному руководителю, принять меры к сохранению обстановки происшествия (аварии), если это не создает опасности для окружающих.
За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, машинист несет ответственность согласно действующему законодательству.
В соответствии с "Нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты" машинист автокрана должен использовать следующие СИЗ: полукомбинезон хлопчатобумажный (срок носки 12 месяцев), рукавицы комбинированные (срок носки 3 месяца); зимой дополнительно куртка на утепляющей прокладке, брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке, валенки.
Основными опасными и вредными производственными факторами являются:
движущиеся и вращающиеся детали и узлы крана;
работа на высоте
падение грузов при подъемно-разгрузочных работах и их транспортировке.
2. Требования безопасности перед началом работы
Убедиться в исправности и надеть исправную одежду, застегнув ее на все пуговицы, волосы убрать под головной убор.
Внешним осмотром убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций и других частей крана, а так же в исправности подкрановых путей:
-осмотреть механизмы крана, их крепление и тормоза;
-проверить исправность ограждений;
-проверить исправность рельсовых захватов;
-проверить смазку механизмов, канатов;
-осмотреть в доступных местах металлоконструкции, состояние канатов и их крепление;
-осмотреть крюк и его крепление в обойме;
-осмотреть подкрановые пути и концевые выключатели, упоры;
-осмотреть гибкий токоподводящий кабель;
-проверить приборы безопасности;
-проверить освещение крана;
-проверить наличие пломбы и замка на панели;
-проверить наличие проходов (шириной не менее 700 мм ) между краном и выступающими частями строящегося здания.
Машинист обязан совместно со стропальщиками проверить исправность съемных грузоподъемных приспособлений и наличие на них клейм или бирок с указаниями грузоподъемности, даты испытания и номера.
После осмотра крана перед его пуском в работу машинист, убедившись в соблюдении требуемых габаритов приближения, обязан проверить все механизмы на холостом ходу и исправность действий: механизмов крана и электрической аппаратуры, приборов и устройств безопасности, тормозов.
При обнаружении во время осмотра и проверки крана неисправностей и недостатков в его состоянии, препятствующих безопасной работе, и при невозможности их устранения своими силами машинист, не приступая к работе должен сообщить об этом лицу, ответственному за исправное состояние крана и поставить в известность лицо, ответственное за проведение работ по перемещению грузов кранами.
Машинист не должен приступать к работе на кране при наличии следующих неисправностей:
трещины или деформации в металлоконструкциях крана;
трещины в элементах подвески стрелы (серьгах, тягах и т.п.), отсутствии шплинтов и ранее имевшихся зажимов в местах крепления канатов или ослабленное крепление;
число обрывов проволок грузового каната или поверхностный износ, превышающий установленную норму, оборванная прядь или местное повреждение;
дефект механизма подъема груза, угрожающей безопасности работы;
повреждение деталей тормоза механизмов подъема грузов;
износ крюков в зеве, превышающей 10 процентов первоначальной высоты сечения; неисправно устройство, замыкающее зев крюка, нарушено крепление крюка в обойме;
неисправен или отсутствует сигнальный прибор;
отсутствует ограждение механизмов и незащищенных частей электрооборудования.
-
2
¬
ô
-
"
$
&
(
*
,
.
0
2
L
l
l
¬
®
°
²
´
¶
¸
º
¼
¾
À
Â
Ä
Æ
È
Ê
Ì
Î
Ð
Ò
Ô
Ö
Ø
Ú
Ü
Þ
à
â
ä
ä
æ
è
ê
ì
î
ð
ò
ô
Перед началом работы машинист крана обязан убедиться в достаточной освещенности рабочего места:
-ознакомиться с проектом производства работ;
-приборов и устройств безопасности, имеющихся на кране;
-проверить состояние площадки;
-убедиться в наличии удостоверений у стропальщиков.
Производя приемку крана, машинист должен сделать соответствующую запись о результатах приемки в вахтенном журнале, и после получения задания от лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, приступить к работе согласно полученному наряду.
Машинист перед началом работы должен проверить наличие удостоверения на право производства работ у стропальщика, если стропальщик впервые приступает к работе с кранами. Если для производства строповки грузов выделены рабочие, не имеющие удостоверения стропальщика, то машинист не должен приступать к работе по перемещению грузов.
Перед началом работы краном машинист обязан убедиться в достаточной освещенности рабочей площадки в зоне действия крана. При недостаточном освещении, сильном снегопаде или тумане машинист должен поставить в известность мастера или прораба.
Произведя приемку крана машинист делает запись о результатах приемки в вахтенный журнал и приступает к работе.
3. Требования безопасности во время работы
Во время работы механизмов крана машинист не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а так же производить чистку, смазку и ремонт механизмов.
При работе крана крановщик должен руководствоваться требованиями данной инструкции и инструкции предприятия –изготовителя.
Машинист должен убедиться в отсутствии посторонних лиц в зоне работы крана..
Во время работы крана машинист должен следить за тем, чтобы стропальщик не оттягивал груз при его подъеме, перемещении и опускании, не поправлял стропы на весу.
Машинист не должен допускать посторонних лиц на кран, а передавать кому-либо управление краном без разрешения ответственного лица за исправное состояние.
При наличии на кране стажера как машинист, так и стажер не имеют права отлучаться из кабины даже на короткое врем, не предупредив друг друга. При отлучке машиниста стажеру запрещается самостоятельно управлять краном. При уходе машиниста с крана он должен обесточить его, запереть дверь кабины и укрепить кран противоугонными захватами.
При внезапном