Завантажити документ
Формат .docx · доступно зареєстрованим користувачам
Текст документа
Инструкция № 43 по охране труда для слесаря по изготовлению узлов трубопроводов
Общие требования безопасности
Настоящая инструкция предназначена для слесарей, занятых изготовлением узлов трубопроводов в заводских условиях и производственных баз монтажных организаций.
К производству работ по изготовлению и сборке узлов трубопроводов допускаются лица, достигшие 18- летнего возраста и прошедшие:
предварительный медицинский осмотр и специальное обучение, выдержавшие теоретические и практические испытания, имеющие удостоверения на право производства работ;
проверку знаний по охране труда и противопожарным мероприятиям;
вводный инструктаж по технике безопасности, производственной санитарии и пожарной безопасности;
инструктаж по технике безопасности непосредственно на рабочем месте.
В случае необходимости совмещения профессий во время производства работ и выполнения таких работ, как строповка грузов, сварочные или работа с механизированным инструментом и др., слесари должны иметь специальные удостоверения на право выполнения этих работ или запись об этом в основном удостоверении.
Слесарь должен знать:
правила безопасности при изготовлении и сборке деталей, элементов и узлов трубопроводов; правила технической эксплуатации механизированного инструмента, приспособлений и простого такелажного оборудования;
способы строповки труб, элементов, узлов трубопроводов и арматуры; нормы браковки стальных канатов;
условную знаковую сигнализацию при производстве работ кранами; правила пользования индивидуальными средствами защиты; меры электро- и пожаробезопасности при выполнении работ; требования настоящей инструкции.
Слесарь обязан:
выполнять требования правил внутреннего трудового распорядка. Запрещается употреблять, а также находиться на рабочем месте, территории организации или в рабочее время в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения. Курить разрешается только в специально установленных местах;
пользоваться выданной спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты и содержать их в сохранности;
работать только на исправном оборудовании, пользоваться исправным инструментом;
выполнять только ту работу, по которой проинструктирован и допущен мастером;
выполнять требования знаков безопасности и надписей, следить за наличием ограждений опасных зон на рабочем месте;
при работе вблизи электросварочных работ требовать ограждения места сварщика ширмами или щитками;
находясь около газовых баллонов, не прикасаться к ним руками, загрязненными маслом, не курить, так как это может вызвать взрыв;
постоянно помнить о личной ответственности за соблюдение правил и норм охраны труда и за безопасность товарищей по работе. О нарушениях правил и в случаях травматизма сообщать мастеру;
иметь при себе удостоверение по технике безопасности;
оказывать доврачебную помощь потерпевшему на производстве.
Опасные и вредные производственные факторы:
самопроизвольное раскатывание труб;
движущие части станков и механизмов;
неисправный ручной и механизированный инструмент;
металлическая стружка и заусенцы;
кислоты и щелочи, применяемые при химической очистке трубопроводов;
перемещаемые грузы.
За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.
Требования безопасности перед началом работы
Одеть рабочую спецодежду, аккуратно заправить ее и не оставлять свободно висящих концов.
Осмотреть рабочее место, убрать мешающие работе предметы и освободить проходы. Убедиться, что рабочая зона достаточно освещена.
Проверить и подготовить индивидуальные средства защиты в зависимости от вида работы (защитные очки, диэлектрические перчатки, респираторы, каски и т. п.).
Во всех случаях нахождение людей без касок в зоне работы кранов не разрешается. Каска должка подбираться по размеру головы.
Подготовить необходимый для работы инструмент, который должен отвечать следующим требованиям:
молоток (кувалда) должен иметь поверхность бойка слегка выпуклую и несбитую и быть надежно насажен на деревянную ручку и закреплен;
ручки кувалд, молотков должны иметь гладкую поверхность и быть изготовлены из сухого дерева твердых и вязких пород;
слесарный инструмент (зубила, крейцмейсели, бородки, кернеры и т. п.) не должны иметь трещин, заусенцев и наклепа;
все инструменты, имеющие заостренные концы под крепление ручек (напильники ножовки и т. п.), должны иметь ручки длиной не менее 150 мм, стянутые металлическим кольцом против раскалывания;
гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не должны иметь трещин и забоин;
плоскости зева должны быть параллельны и не закатаны;
стропы, цепи и другие чалочные и грузозахватные приспособления должны иметь бирки с указанием номера, грузоподъемности и даты испытания.
При получении ручных машин необходимо убедиться в их исправности, для чего наружным осмотром проверить:
состояние наружных частей корпуса и жесткость их соединений, а также наличие и степень затяжки винтов, крепящих отдельные узлы и детали;
состояние кабелей, шлангов штепсельного соединения, а также отсутствие на них оголенных мест, надрывов, изломов и перегибов;
исправность редуктора путем поворота шпинделя вручную, который должен вращаться легко без заеданий;
работу включателя или пусковой скобы;
наличие и состояние соединительных хомутов на шлангах;
состояние рабочих насадок (сверл, разверток, сменных головок, шлифовальных кругов и т. п.) и защитных устройств.
В случае обнаружения неисправностей необходимо вернуть ручную машину в инструментальную и получить другую.
До включения ручной машины обратить внимание на соответствие напряжения и частоты тока сети и электрической ручной машины, а также на производительность компрессора, давление сжато г о воздуха, фактическое и требуемое для пневматической ручной машины, а также расход воздуха ручной машины.
После внешнего осмотра ручную машину включить и поработать 1-2 минуты вхолостую. Ручная машина должна работать плавно, без рывков и скрежета, заеданий, вибрации.
Требования безопасности при выполнении работы
Перемещение грузов массой более 50 кг производить только механизированным способом.
Все погрузочно-разгрузочные операции при транспортировке труб, арматуры элементов и узлов трубопроводов производить по схемам, которые должны быть вывешены на место производства работ или выданы на руки стропальщикам и крановщикам.
В случае необходимости ручной переноски труб нужно пользоваться клещами и другими захватными устройствами. При этом необходимо соблюдать предельные нормы перемещения тяжестей: мужчинам до 18 лет - 10 кг, свыше 18 лет - 50 кг.
Груз, перемещаемый мостовым краном в горизонтальном направлении по цеху, должен быть поднят на 0,5 м выше встречающегося оборудования. До начала перемещения необходимо убедиться в правильности строповки груза путем пробного подъема его на высоту 0,2 - 0,3 м.
Во время подъема запрещается поправлять стропы или производить какие-либо другие работы с грузом, находящимся на весу.
Стеллажи для сборки элементов и узлов должны быть прочными, а рабочая их поверхность горизонтальной.
При резке труб для предохранения от ушибов следует укреплять свободный конец перерезаемой трубы, а также предусматривать, чтобы отрезанные концы труб падали в специально приготовленные для этого ящики или лотки.
При погрузке труб и узлов трубопроводов на передаточную тележку не следует превышать ее грузоподъемности. Проезд людей на тележке не разрешается.
Запрещается оставлять инструменты, материалы и другие предметы в изготовленном узле трубопровода даже на короткое время.
Во время изготовления и сборки узлов трубопроводов необходимо:
при правке вмятин, зачистке фасок, сборке плоских узлов трубы закреплять с обеих сторон упорными башмаками, а при сборке пространственных узлов применять устойчивые опоры (подпорки);
перекатывать трубы по стеллажу только с применением специальных поворотных ключей, при этом нельзя находиться на пути перекатываемых труб;
проверку совпадения отверстий фланцевых соединений производить специальной оправкой. Проверять совпадение отверстий пальцами рук не разрешается;
при отбивке шлака и фата после газовой резки, при совместной работе с электросварщиком, зачистке сварных швов или при пользовании механизированным инструментом пользоваться защитными очками и маской;
трубы и трубные элементы стропить так, чтобы при подъеме они были уравновешены, а при сборке их в узлы не требовалось производить их перестроповку. Строповку производить исправными и проверенными стропами, соответствующими массе поднимаемого груза, определяемого по чертежу;
не загромождать стеллажи посторонними предметами и деталями. Беспорядочное хранение деталей, элементов при сборке узлов запрещается.
При затяжке фланцевых соединений, вращая ключ к себе, необходимо отставить одну ногу назад, а при вращении от себя - делать упор ногой вперед. Если необходимо иметь длинный рычаг, следует пользоваться ключом с длинной ручкой, но не наращивать его другим ключом или трубой.
Затяжку болтов (шпилек) производить равномерно по способу крестообразного обхода. Не допускается устранять перекос фланцев путем натяга болтов или шпилек, а также устранять зазоры установкой клиновых прокладок.
При работе с ручными машинами не допускается:
передавать машину, хотя бы на время, члену своей бригады, не имеющему удостоверения на право работы с ручными машинами;
разбирать и ремонтировать ее;
держать за провод или касаться вращающейся насадки;
измерять обрабатываемые детали;
вставлять в шпиндель или вынимать из него рабочий орган при включенной машине;
оставлять работающую машину без надзора;
очищать обрабатываемую поверхность при работе режущего инструмента.
Во время работы с абразивным диском нужно стоять сбоку, а не против него.
Для облегчения работы с ручными машинами массой 5 кг и более следует использовать балансирные подвески.
Закрепление балансирных подвесок на рабочем месте производить непосредственно на легких порталах, кронштейнах или на натянутом вдоль изготовляемого узла канате.
Крепление ручных машин к балансирной подвеске выполнят