ГОСТ ЕН 1070-2003
Завантажити документ
Формат .docx · доступно зареєстрованим користувачам
Текст документа
ГОСТ ЕН 1070-2003
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
БЕЗОПАСНОСТЬ ОБОРУДОВАНИЯ
Термины и определения
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОВЕТ
ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ
Минск
Предисловие
1 РАЗРАБОТАН Всероссийским научно-исследовательским институтом стандартизации и сертификации в машиностроении (ВНИИНМАШ) Госстандарта России
ВНЕСЕН Госстандартом России
2 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол № 23 от 22 мая 2003 г.)
За принятие проголосовали:
Наименование государства Наименование национального органа по стандартизации
Азербайджанская Республика Азстандарт
Грузия Грузстандарт
Кыргызская Республика Кыргызстандарт
Республика Армения Армгосстандарт
Республика Беларусь Госстандарт Республики Беларусь
Республика Казахстан Госстандарт Республики Казахстан
Республика Молдова Молдова-Стандарт
Российская Федерация Госстандарт России
Республика Таджикистан Таджикстандарт
Республика Узбекистан Узстандарт
Туркменистан Главгосслужба «Туркменстандартлары»
Украина Госпотребстандарт Украины
3 Настоящий стандарт представляет собой идентичный текст европейского стандарта ЕН 1070-98 «Безопасность оборудования. Термины и определения»
4 Постановлением Государственного комитета Российской Федерации по стандартизации и метрологии от 5 декабря 2003 г. № 346-ст межгосударственный стандарт ГОСТ ЕН 1070-2003 введен в действие непосредственно в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 июля 2004 г.
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
СОДЕРЖАНИЕ
TOC \o "2-3" \h \z \t "Заголовок 1;1" HYPERLINK "" \l "_Toc72845470" 1 Область применения PAGEREF _Toc72845470 \h 2
HYPERLINK "" \l "_Toc72845471" 2 Нормативные ссылки PAGEREF _Toc72845471 \h 2
HYPERLINK "" \l "_Toc72845472" 3 Термины и определения PAGEREF _Toc72845472 \h 2
HYPERLINK "" \l "_Toc72845473" Алфавитный указатель терминов на русском языке PAGEREF _Toc72845473 \h 14
HYPERLINK "" \l "_Toc72845474" Алфавитный указатель терминов на немецком языке PAGEREF _Toc72845474 \h 16
HYPERLINK "" \l "_Toc72845475" Алфавитный указатель терминов на английском языке PAGEREF _Toc72845475 \h 18
HYPERLINK "" \l "_Toc72845476" Алфавитный указатель терминов на французском языке PAGEREF _Toc72845476 \h 20
HYPERLINK "" \l "_Toc72845477" Приложение а HYPERLINK "" \l "_Toc72845478" Библиография PAGEREF _Toc72845478 \h 22
Введение
Цель разработки настоящего стандарта, содержащего идентичный текст европейского стандарта ЕН 1070-98, - предоставить конструкторам, изготовителям оборудования и другим заинтересованным сторонам современную непротиворечивую и недвусмысленную терминологию в области безопасности оборудования для достижения соответствия с европейским законодательством.
Настоящий стандарт объединяет понятия, относящиеся к безопасности оборудования, взятые из стандартов типа А (основополагающих стандартов по безопасности), стандартов типа В (групповых стандартов по безопасности) и из Международного электротехнического словаря (МЭС).
В стандарте приведены эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (de), английском (en) и французском (fr) языках.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом.
ГОСТ ЕН 1070-2003
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
БЕЗОПАСНОСТЬ ОБОРУДОВАНИЯ
Термины и определения
Safety of machinery. Terms and definitions
Дата введения 2004-07-01
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области безопасности оборудования.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы по вопросам безопасности оборудования, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использована ссылка на следующий стандарт:
ГОСТ ИСО/ТО 12100-1-2001 Безопасность оборудования. Основные понятия, общие принципы конструирования. Часть 1. Основные термины, методика
3 Термины и определения
3.1 стандарты типа А: Основополагающие стандарты по безопасности, содержащие основные концепции, принципы конструирования и общие аспекты, которые могут быть применены к оборудованию всех видов.
(См. 3.1 ЕН 414 [ HYPERLINK "" \l "PO0000223" \o "Литература 1" 1 ].) de Тур A-Normen
en type A standards
fr normes de type A
3.2 стандарты типа В: Групповые стандарты по безопасности, которые относятся к одному аспекту безопасности или к одному типу защитного устройства и которые могут быть применены к оборудованию широкого диапазона:
- стандарты типа В1 распространяются на определенные аспекты безопасности (например, безопасное расстояние, температура поверхности, шум);
- стандарты типа В2 распространяются на устройства, обеспечивающие безопасность (например, двуручное устройство управления, блокирующее устройство).
(См. 3.2 ЕН 414 [ HYPERLINK "" \l "PO0000223" \o "Литература 1" 1 ].) de Тур B-Normen
en type В standards
fr normes de type В
3.3 стандарты типа С: Стандарты по безопасности машин, содержащие детальные требования по безопасности отдельных видов машин или группы однородных машин.
(См. 3.3 ЕН 414 [ HYPERLINK "" \l "PO0000223" \o "Литература 1" 1 ].) de Тур C-Normen
en type С standards
fr normes de type С
3.4 оборудование: Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
Примечание - В приложении А ГОСТ ИСО/ТО 12100-1 представлено общее схематическое изображение машины.
(См. 3.1 ГОСТ ИСО/ТО 12100-1.) de Maschine
en machinery
fr machine
3.5 надежность: Способность оборудования безотказно выполнять заданные функции при определенных условиях и в заданном интервале времени.
(См. 3.2 ГОСТ ИСО/ТО 12100-1.) de Zuverlässigkeit
en reliability
fr fiabilité
3.6 ремонтопригодность машины: Возможность содержать машину в таком состоянии или вернуть ее в такое состояние, в котором она могла бы выполнять функции в области предназначенного применения (см. 3.12 ГОСТ ИСО/ТО 12100-1), причем содержание машины в исправности может быть обеспечено инструкцией изготовителя и с помощью предусмотренных для этого средств.
(См. 3.3 ГОСТ ИСО/ТО 12100-1.) de Instandhaltbarkeit einer Maschine
en maintainability of a machine
fr maintenabilité d’une machine
3.7 безопасность машины: Способность машины выполнять функции и иметь возможность быть транспортируемой, устанавливаемой, регулируемой, обслуживаемой, демонтируемой и утилизируемой в условиях предназначенного использования (см. 3.15) согласно инструкции изготовителя (а в некоторых случаях, в течение заданного интервала времени, согласно руководству по эксплуатации) без травмирования или нанесения другого вреда здоровью.
(См. 3.4 ГОСТ ИСО/ТО 12100-1.) de Sicherheit einer Maschine
en safety of a machine
fr sécurite d’une machine
3.8 опасность: Источник возможных травм или нанесения другого вреда здоровью.
Примечание - Понятие «опасность» применяют в общем сочетании с другими понятиями, которые связаны с ожидаемыми травмами или другим вредом для здоровья: опасностью удара электрическим током, опасностью раздавливания, опасностью пореза, опасностью отравления и т.д. Опасности, которые исходят от оборудования, описаны в разделе 4 ГОСТ ИСО/ТО 12100-1.
(См. 3.5 ГОСТ ИСО/ТО 12100-1.) de Gefährdung
en hazard
fr phénomene dangereux
3.9 опасная ситуация: Любая ситуация, в которой человек подвержен опасности или опасностям.
(См. 3.6 ГОСТ ИСО/ТО 12100-1). de Gefährdungssituation
en hazardous situation
fr situation dangereuse
3.10 риск: Комбинация вероятностей и степени тяжести возможных травм или нанесения другого вреда здоровью в опасной ситуации.
(См. 3.7 ГОСТ ИСО/ТО 12100-1). de Risiko
en risk
fr risque
3.11 оценка риска: Оценка вероятности и степени тяжести возможного травмирования или нанесения другого вреда здоровью в опасной ситуации с целью выбрать необходимые меры безопасности.
Примечание - Раздел 6 ГОСТ ИСО/ТО 12100-1 рассматривает оценку риска.
(См. 3.8 ГОСТ ИСО/ТО 12100-1.) de Risikobewertung
en risk assessment
fr estimation du risque
3.12 опасная функция машины: Любая функция машины, которая во время работы вызывает опасность.
(См. 3.9 ГОСТ ИСО/ТО 12100-1.) de gefährdende Maschinenfunktion
en hazardous machine function
fr fonction dangereuse d’une machine
3.13 опасная зона: Зона внутри и (или) вокруг машины, в которой человек подвергается риску травмирования или нанесения другого вреда здоровью.
Примечание - Опасности, которые вызывают риск в соответствии с этим определением:
- либо постоянно действующие при предназначенном использовании машины (опасное движение ее подвижных частей, электрическая дуга при сварке и т.д.);
- либо возникающие неожиданно (неожиданный пуск и т.д.).
(См. 3.10 ГОСТ ИСО/ТО 12100-1.) de Gefahrbereich
en danger zone
fr zone dangereuse
3.14 конструкция машины: Ряд действий, включая:
а) исследование самой машины, учитывая все стадии ее жизненного цикла:
1) конструирование;
2) транспортирование и ввод в эксплуатацию:
- сборка,
- установка,
- регулировка;
3) применение (использование):
- настройка, обучение/программирование или процесс переналадки,
- эксплуатация (работа),
- очистка,
- поиск последствий отказов и повреждений,
- техническое обслуживание;
4) вывод из эксплуатации, демонтаж, утилизацию;
б) разработку руководства по эксплуатации относительно всех вышеупомянутых стадий (исключая конструирование) по 5.5 ГОСТ ИСО/ТО 12100-2 [ HYPERLINK "" \l "PO0000224" \o "Литература 2" 2 ].
(См. 3.11 ГОСТ ИСО/ТО 12100-1.) de Konstruktion einer Maschine
en design of a machine
fr conception d’une machine
3.15 предназначенное использование машины: Применение, при котором машину используют согласно назначению, предусмотренному изготовителем, или которое является обычным для конструкции и назначения машины. К предназначенному использованию