Завантажити документ

Формат .docx · доступно зареєстрованим користувачам

Увійти та завантажити

Текст документа

УДК 621.73.073:658.382.3 Группа Т 58

ОТРАСЛЕВОЙ СТАНДАРТ

Система безопасности труда

ШТАМПЫ ДЛЯ ОБЪЕМНОЙ ШТАМПОВКИ.

ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ КОВОЧНЫХ РАБОТ

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

ОСТ 2 73-1-90

ОКП 39 6310; ОКСТУ 3907 0012

Дата введения 01.01.91
Настоящий стандарт распространяется на штампы для объемной (горячей) штамповки, эксплуатируемые на молотах, горизонтально-ковочных машинах, кривошипных горячештамповочных, винтовых и гидравлических прессах, и инструмент для ковочных работ и устанавливает общие требования безопасности и их конструкции и эксплуатации.
Требования, не установленные настоящим стандартом должны быть указаны в нормативно-технической документации или в рабочих чертежах на конкретные штампы и инструмент для ковочных работ.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

1.1 Конструкция и изготовление штампов и инструмента для ковочных работ должны обеспечивать условия их безопасной эксплуатации.
1.2 Меры безопасности, предусматриваемые конструкцией штампов и инструмента для ковочных работ, должны определяться с учетом технической характеристики оборудования и его оснащенности защитными устройствами, а также от условий и характера производства (штучное, мелкосерийное, серийное, массовое), габаритных размеров и материала заготовок, а также назначением штампа и инструмента для ковочных работ.
1.3 Штампы, которые в силу особенностей технологической операции не могут быть выполнены безопасными, могут применяться только с использованием вспомогательных устройств, обеспечивающих безопасность обслуживающего персонала. Например, с манипулятором, подъемником, клещами и т.д.
1.4 Штампы и инструмент для ковочных работ должен соответствовать требованиям безопасности в течении всего срока их эксплуатации.
1.5 Требования безопасности к штампам для обрезки облоя и пробивки перемычек должны соответствовать требованиям безопасности ГОСТ 12.2.109.
1.6 В маркировке штампа следует указать с какими устройствами или какими методами, обеспечивающими безопасность, следует работать. Например: «Работать с клещами».
1.7 Материал и термообработка штампов и сменного инструмента должны соответствовать требованиям технологической документации.
1.8 Материал и размеры исходной заготовки для штамповки (ковки) должны соответствовать требованиям технологической документации.
1.9 При проектировании штампов необходимо увязывать фронтальную сторону штампа с конструктивной формой стола и станины оборудования, обеспечив удобство работы.
1.10 Штампы, при работе с которыми имеется повышенная опасность поломки рабочих деталей (калибровочные, чеканочные, для выдавливания и др.), должны закрываться предохранительными кожухами из листового металла без отверстий, исключающими травмирование рабочих отлетающими осколками.
1.11 Автоматизирующие устройства, встроенные в штампы должны быть ограждены.
1.12 Конструкция штампа должна быть выполнена таким образом, чтобы обеспечивалось устойчивое положение заготовки перед штамповкой.
1.13 Конструкция штампа должна обеспечивать возможность их устойчивого положения при хранении и транспортировке.
1.14 В штампах для их транспортирования, демонтажа и установки рекомендуется предусматривать жесткое соединение нижней и верхней частей штампа. Например, соединительными планками.
1.15 Штампы и инструмент для ковочных работ не должны иметь дефектов термической обработки, а также трещины, сбитые ударные поверхности и другие механические повреждения, ухудшающие прочность и эксплуатационные качества.

2. ТРЕБОВАНИЯ К ОСНОВНЫМ ЭЛЕМЕНТАМ КОНСТРУКЦИИ ШТАМПА.

2.1 Конструкция штампа должна быть жесткой и обеспечивать надежное крепление на посадочных местах оборудования.
2.2 Размеры молотового штампа выбираются с учетом нагрузки опорной поверхности (хвостовика) и поверхности соударения (зеркала).
На одну тонну массы падающих частей молота необходима площадь опорной поверхности не менее 450 см2.
Свободная от ручьев площадь соударения должна быть для молотов с массой падающих частей до 4 т не менее 300 см2, а свыше 4 т не менее 250 см2 на одну тонну массы частей.
Если поверхность соударения распределена неравномерно, то нагрузка на часть этой поверхности, отсеченную любой прямой А-А, проходящей в плоскости разъема через центр штампа, во избежании смятия должна составлять не менее 0,5 от величин, указанных выше. (черт 1)
Черт. 1
2.3 наиболее нагруженные ручьи штампов должны находиться возможно ближе к оси штока или ползуна.
2.4 если в штампе два штамповочных ручья, их центры должны быть распознаны по обе стороны от центра штампа (А): центр окончательного ручья (Б) – на расстоянии, примерно равном 1/3, а центр предварительного ручья (В) – на 2/3 расстояния между центрами ручьев (черт.2). Расстояние между центрами ручьев должно быть достаточным для обеспечения прочности стенки между ручьями.
Черт. 2
2.5 В подкладных штампах допускается проектировать не более двух ручьев.
2.6 Для уравновешивания сдвигающих усилий в штампах рекомендуется спаривание мелких поковок, соответствующий выбор и расположение разъема путем наклона фигуры поковки или устройства контрзамка.
2.7 Угол наклона замка назначается в пределах от 1 до 7° и определяется в зависимости от высоты. Высота замка должна быть не менее 15 см.
2.8 В штампах с направляющими колонками должен исключаться сход направляющих втулок с колонок при верхнем рабочем положении ползуна.
При невозможности исключения схода направляющих втулок с колонок при верхнем рабочем положении ползуна необходимо, чтобы заходная сторона колонок обеспечивала свободный вход во втулки до момента соприкосновения пуансона с заготовкой. При этом необходимо предусматривать меры или предохранительные устройства на штампе при отсутствии их на прессе, исключающие возможность травмирования оператора.
2.9 При наличии в конструкции штампа направляющих колонок, втулок, выталкивателей и других смазываемых деталей необходимо предусмотреть устройства, исключающие попадание окалины на трущиеся поверхности (манжеты во втулках и т.д.).
2.10 в направляющих элементах штампов должен быть предусмотрен гарантированный зазор, исключающий заклинивание направляющих при нагреве штампа.
2.11 Штампы и бойки на молоте должны опираться плоскостями хвостовиков, а не заплечинами и не на клинья шпонки.
2.12 Отрезной нож молотового штампа должен располагаться под таким углом, чтобы рукоятки клещей, удерживающих заготовку, были расположены сбоку от оператора, управляющего педалью молота.
2.13 В глубоких полостях штампов для горячей штамповки необходимо делать отверстия для выхода скопившихся газов. Выход должен быть направлен в сторону работающих.
2.14 Удаление облоя и поковок в зависимости от характера производства рекомендуется механизировать путем применения для этого специальных устройств, монтируемых на штампах или на прессах.
2.15 Штампы, их узлы и детали массой более 20 кг должны иметь места захвата для их безопасной транспортировки (приливы, транспортные штыри, рем-болты, отверстия под детали для отроповки). Места захвата должны быть расположены выше центра тяжести положения транспортирования штампов и их частей. При расположении транспортных штырей и рым-болтов ниже центра тяжести, количество их в одном штампе должно быть не менее 3.
Размеры отверстий, рым-болтов и транспортных штырей должны подбираться в зависимости от массы штампа.
2.16 В штампах, в которых используется заготовка, требующая непрерывного удержания клещами, должны быть специальные выемки – клещевины для губок клещей.
2.17 Рукоятки подкладных штампов должны быть надежно закреплены и не выступать за опорные поверхности штампа.
2.18 при штамповке на горизонтально-ковочных машинах (ГКМ) из прутка диаметром более 50 мм и массой более 16 кг передача его по ручьям должна быть механизирована.
2.19 В конструкциях штампов должны быть предусмотрены меры, исключающие застревание поковок (штамповок) в ручьях и подхват их верхней половиной штампа (надлежащие штамповочные уклоны, технологическая смазка, соответствующая шероховатость обработки).
2.20 Крепежные соединения деталей штампов, разъединение которых может привести к травмированию персонала, должны иметь средства противсамоотвертывания и разъединения (контргайки, пружинные шайбы и другие).

3. ТРЕБОВАНИЯ К ЗАЩИТНЫМ УСТРОЙСТВАМ, ВХОДЯЩИМ В КОНСТРУКЦИЮ ШТАМПА.

3.1 Защитные устройства должны отвечать следующим требованиям:
исключать возможность попадания рук работающего в опасную зону;
быть простыми в изготовлении и доступными для осмотра;
прочно и надежно крепиться к штампу;
исключать возможность травмирования самим защитным устройством;
не мешать наблюдению за процессом штамповки;
позволять производить накладку, смену штампа, смазку и ремонт.
3.2 Защитные щитки должны быть выполнены из листового металла, стойкого против воздействия высоких температур. Толщина щитка должна обеспечить необходимую прочность ограждения.
3.3 Защитные устройства, открывающегося типа, должны при установившемся движении перемещаться с усилием не более 40 н и иметь устройство для удобного открывания и перемещения.
3.4 Крепление защитных устройств должно быть надежным исключающим самооткрывание.
3.5 Высота бортов в лотках для удаления облоя и поковок должна быть достаточной, чтобы исключалась возможность случайного выпадения облоя или поковок.

4. ТРЕБОВАНИЯ К ИНСТРУМЕНТУ ДЛЯ КОВОЧНЫХ РАБОТ

4.1 Применяемый для кузнечно-прессовых работ ручной инструмент и приспособления должны соответствовать ГОСТ 11384 и ГОСТ 11435 или другим нормативно-техническим документам, утвержденным в установленном порядке.
4.2 Клещи и другие приспособления для удержания заготовок и поковок должны изготавливаться из мягкой стали, не принимающей закалки при их эксплуатации.
4.3 Губки клещей должны соответствовать профилю заготовки и надежно удерживать ее в требуемом положении.
4.4 Конструкция клещей и других подобных им приспособлений должна предусматривать возможность установки зажимных колец (шпандырей) для удержания без нажима рукой.
4.5 В рабочем положении зазор между рукоятками клещей, предназначенных для удержания мелких заготовок при работе одной рукой, должен быть не менее 16 мм