ТОИ Інструкція

ТОИ-РД 31.82.05.02-95

Инструкция по охране труда для докера-механизатора-стропальщика

565 переглядів

Завантажити документ

Формат .docx · доступно зареєстрованим користувачам

Увійти та завантажити

Текст документа

ИНСТРУКЦИЯ № 2 ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ДЛЯ ДОКЕРА-МЕХАНИЗАТОРА-СТРОПАЛЬЩИКА

ТОИ-РД 31.82.05.02-95

СОГЛАСОВАНО Письмом ЦК профсоюза работников морского транспорта от 15 февраля 1995 г. № 3.06/57
Письмом Российского профсоюза докеров от 17 февраля 1995 г.
УТВЕРЖДЕНО Директором Департамента морского транспорта Минтранса Российской Федерации Н.П. Цахом 10 апреля 1995 г.
1. Общие требования
1.1. К выполнению обязанностей докера-механизатора-стропальщика (дальше по тексту - стропальщика) допускаются только мужчины, достигшие 18-летнего возраста, признанные медицинской комиссией годными к этой работе по состоянию здоровья, прошедшие обучение в учебно-курсовом комбинате и получившие квалификацию стропальщика, имеющие при себе соответствующее удостоверение, прошедшие первичный инструктаж и обучение безопасным приемам и методам работы на рабочем месте и имеющие вторую квалификационную группу по электробезопасности.
1.2. Стропальщик, допустивший нарушение требований безопасности труда, технологии, направляется на внеочередную проверку знаний. Стропальщик, не прошедший проверку знаний, к работе не допускается.
1.3. Стропальщик должен знать и выполнять настоящую Инструкцию по охране труда и Инструкцию № 1 для ДМ.
1.4. Число стропальщиков, одновременно обслуживающих одно ПТО, определяется расстановкой по звеньям, согласно соответствующей технологической документации. При этом в звене должно быть не менее 2-х стропальщиков, один из которых должен быть старшим.
1.5. Стропальщик, допущенный к самостоятельной работе, должен:
1.5.1. Определять пригодность используемой технологической оснастки.
1.5.2. Использовать технологическую оснастку только по назначению.
1.5.3. Подбирать необходимые для работы и правильно использовать стропы, сетки, другую технологическую оснастку в соответствии с массой и размерами поднимаемого и перемещаемого груза по таблице "Стропы стальные, грузовые. Подбор, эксплуатация, хранение".
1.5.4. Знать установленный порядок подачи сигналов крановщику (Приложение № 1 к Инструкции № 3 по охране труда).
1.5.5. Знать меры безопасности при работе стреловых самоходных кранов вблизи линий электропередач.
1.6. Запрещается использовать случайную, немаркированную, неисправную оснастку, применять способы застропки, непредусмотренные технологической документацией.
1.7. Стропальщик в своей работе подчиняется лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов (производителю работ).
2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Перед началом работы стропальщик обязан:
2.1.1. Получить от производителя работ (инженера-организатора, сменного заместителя начальника склада, бригадира) инструктаж о характере и объеме работы, поручаемой ему на смену, а также инструктаж по безопасности труда.
Запрещается приступать к работе, не получив инструктаж.
2.1.2. Подобрать технологическую оснастку, соответствующую массе и характеру поднимаемого груза. Стропы должны подбираться с учетом числа ветвей и такой длины, чтобы угол между ветвями не превышал 90 градусов.
2.1.3. Проверять исправность технологической оснастки, средств укрупнения, наличие на них маркировки.
2.1.4. Проверять освещение рабочего места. При недостаточном освещении стропальщик, не приступая к работе, обязан доложить об этом производителю работ или бригадиру.
2.1.5. При установке стрелового крана ближе 30 м от линии электропередач напряжением свыше 42 В узнать, кто назначен лицом, ответственным за производство работ, и расписаться в наряде.
2.1.6. Подготовить и содержать в чистоте рабочее место, которое должно быть нескользким, чистым, свободным от посторонних предметов.
3. Требования безопасности во время работы
3.1. Во время работы стропальщик обязан:
3.1.1. Застропку и отстропку грузов производить в соответствии со схемами строповки грузов и с учетом маркировки на таре. При отсутствии схем строповки застропку производить по указанию производителя работ.
3.1.2. Уточнить массу груза, предназначенного к перемещению ПТО, по маркировке на грузе или по грузовым документам. Если нет возможности определить массу груза, узнать его у производителя работ.
3.1.3. Разворачивать тяжеловесы (весов свыше 5 т) и длинномеры (длиной свыше 8 м) следует при помощи двух оттяжек (заведенных во время строповки), багром или длинным крюком.
3.1.4. При строповке грузов стропами соблюдать следующие условия:
3.1.4.1. Стропы накладывать без узлов и перекруток. В местах перегиба стропов на острые металлические углы груза необходимо накладывать прокладки, маты, предохраняющие грузовые стропы от повреждения.
3.1.4.2. На двурогие крюки стропы надевать на оба рога крюка.
3.1.4.3. Кольца и петли (огоны) стропов надевать на крюк свободно.
3.1.4.4. Для свободного продевания или освобождения стропов из-под груза последний устанавливается устойчиво на прокладки. Тяжеловесы и длинномеры должны укладываться на бруски размером не менее 100х100 мм и в соответствии с установленной технологической документацией. Концы прокладок не должны выступать за габариты уложенного на них груза более чем на 0,1 м. Запрещается изменять положение прокладок под висящим над ним грузом.
3.1.4.5. При обнаружении неправильной или ненадежной строповки груз немедленно опустить на место и все замеченные недостатки устранить.
3.1.4.6. Стропить груз надлежит так, чтобы во время его перемещения исключалось падение отдельных его частей (досок, бревен, прутков) и обеспечивалось устойчивое положение груза; строповка длинномерных грузов должна производиться не менее чем в двух местах.
3.1.4.7. Застропку железобетонных и бетонных изделий, а также других грузов, снабженных петлями, рымами, цапфами, следует производить за все предусмотренные для подъема петли, рымы, цапфы.
3.1.4.8. Застропку металла, проката следует производить с применением заблаговременно приготовленных матов, прокладок, ломов с лапой и других приспособлений. Трубы в связках (пакетах) следует выгружать металлическими стропами с роликовыми скобами, если обвязка пакетов не снабжена приспособлениями для строповки. Строповку в этом случае производить способом "в удав". При наличии приспособлений для строповки используется специальная технологическая оснастка в соответствии с разработанной технологией. Строповка пакетов за грузовые хомуты разрешается только при наличии гарантии поставщика (отправителя) со ссылкой на соответствующие ГОСТ и технические условия.
3.1.4.9. Не использованные для застропки груза концы многоветвевой подвески укрепить так, чтобы при перемещении груза краном исключалась возможность задевания этими концами за встречающиеся на пути предметы.
3.1.4.10. При спаренной работе кранов застропка грузов должна производиться под руководством производителя работ.
3.1.4.11. Перегрузку труб большого диаметра (720 мм и свыше) следует производить с использованием специальных захватов. Запрещается перегрузка таких труб металлическими стропами.
3.1.4.12. Строповку длинномерных грузов в наклонном положении следует производить двойным охватом "в удав" с применением мер, предупреждающих выскальзывание груза (применение прокладок, крепление с помощью дополнительного тросика за торец и т.д.).
3.1.4.13. При строповке грузовые стропы должны находиться на равном расстоянии от торцов подъема, исключающем перекос, для леса не менее 50 см и не менее половины длины подъема, заключенного между стропами.
3.1.4.14. Строповка лесных грузов длиной свыше 3 м должна производиться с помощью металлических стропов с роликовыми скобами. Строповку следует производить на два стропа "в удав". Допускается застропка другими способами, предусмотренными технологией.
3.1.4.15. Строповка круглого леса и других лесных грузов длиной до 3 м допускается одним стропом "в удав" с применением роликовой скобы.
3.1.4.16. Эксплуатация грузозахватных приспособлений, изготовленных из синтетических материалов, должна производиться при температуре не менее минус 40 градусов С и не выше плюс 45 градусов С.
3.2. При строповке грузов с помощью захватов необходимо выполнять следующие требования:
3.2.1. Грузозахватные приспособления выбирать применительно к данному грузу.
3.2.2. Накладывать на груз захваты сжимающего действия (различного рода клещевые захваты, для кип, рулонов и др.) без перекосов с таким расчетом, чтобы рабочая поверхность захвата плотно прилегала к грузу.
3.2.3. При строповке (отстроповке) груз располагать на горизонтальной поверхности. Грузовые канаты ПТО и стропы захватов должны быть ослаблены и находиться в вертикальной положении. Подтаскивать груз с помощью захватов не разрешается.
3.2.4. Навешивать захваты на раму (траверсу) равномерно по всей ее длине.
3.2.5. Запрещается поправлять стропы и грузозахватные приспособления при натянутом состоянии грузовых стропов. Для этого груз должен быть опущен на горизонтальную поверхность (причал, пайол трюма и др.) до полного ослабления грузовых стропов.
3.2.6. Для перегрузки крупнотоннажных контейнеров следует применять автоматические и полуавтоматические объемные грузозахватные приспособления (ГЗП). При необходимости применение захватов с ручной застропкой должно осуществляться в соответствии с ТД, предусматривающей безопасные приемы выполнения операций по строповке (отстроповке) контейнеров.
3.2.7. Запрещается разворачивать контейнер вручную без применения оттяжек или специальных багров с резиновыми наконечниками.
3.2.8. Перегрузку слабоспрессованных кип или кип с нарушенной упаковкой и с разлохмаченными краями разрешается производить с помощью пригодных для этой цели съемных ГЗП, обеспечивавших надежность строповки и исключающих возможность падений кип. Не разрешается сбрасывать кипы со штабелей.
3.2.9. Захваты для ящичных грузов следует применять только при переработке грузов, имеющих достаточно прочную тару. Не допускать свисания с поддона отдельных грузовых мест свыше 40 мм.
3.2.10. При строповке бумаги не допускать перекосов захватов, переплетения к закручивания стропов, соскальзывания полиспастовых стропов с направляющих блоков. Запрещается деформированные рулоны с поврежденными торцами перегружать с помощью торцевых захватов.
3.2.11.