Кратко

Ця типова інструкція 1983 року встановлює обов'язкові вимоги з охорони праці при монтажі, демонтажі та експлуатації двигунів внутрішнього згорання для організацій Міністерства геології СРСР. Документ доповнює галузеві правила безпеки, регулюючи питання техніки безпеки та пожежної безпеки під час роботи з вказаним обладнанням.

Что сделать

Спеціалісту з ОП слід розробити локальну інструкцію з ТБ для конкретних двигунів, що експлуатуються на підприємстві, враховуючи вимоги цієї типової інструкції та технічного паспорта обладнання. Необхідно забезпечити періодичне навчання та інструктажі персоналу, звертаючи особливу увагу на заходи безпеки при ремонті та техобслуговуванні.

Темы

Касается профессий

Механік Оператор двигунів Ремонтник Спеціаліст з охорони праці Геолог

Скачать документ

Формат .docx · доступно зарегистрированным пользователям

Войти и скачать

Текст документа

МИНИСТЕРСТВО ГЕОЛОГИИ СССР . 

Всесоюзное промышленное объединение "Союзгеотехника"
Всесоюзный научно-исследовательский институт методики и техники разведки /ВИТР/
СОГЛАСОВАНО Госгортехнадзор СССР 23 февраля 1983 г.
Президиум ЦК профсоюза
 рабочих геологоразведочных работ
17 Февраля 1983 г. Протокол № 13

УТВЕРЖДАЮ

Заместитель Министра геологии СССР 
___________В.Ф.Рогов
29 марта 1983 г.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

по технике безопасности при монтаже и эксплуатации двигателей внутреннего сгорания
Типовая инструкция по технике безопасности при монтаже и эксплуатации двигателей внутреннего сгорания разработана Всесоюзным научно-исследовательским институтом методики и техники разведки /ВИТР/ ВПО "Союзгеотехника" по заданию Министерства геологии СССР в дополнение к "Правилам безопасности при геологоразведочных работах".
Инструкция является обязательней для всех организаций Министерства геологии СССР при монтаже и эксплуатации двигателей внутреннего сгорания.
Геологические организации в соответствии с пунктом 1.1.4. "Правил безопасности при геологоразведочных работах" могут разрабатывать и по согласованию с местными органами Госгортехнадзора и профсоюзными организациями вносить дополнения в данную инструкцию, исходя из местных условий.

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Монтаж /демонтаж/ и эксплуатация двигателей внутреннего сгорания /ДВС/ должны выполняться с соблюдением требований "Правил безопасности при геологоразведочных работах", "Правил пожарной безопасности для геологоразведочных организаций и предприятий", настоящей инструкции, а также инструкции по эксплуатации ДВС.
1.2. Ремонт ДВС должен выполняться с соблюдением требований "Инструкции по технике безопасности при ремонтно-механических работах" и "Положения о планово-предупредительном ремонте оборудования, применяемого на геологоразведочных работах".
1.3. Рабочие и ИГР, занятые монтажом /демонтажем/, эксплуатацией и ремонтом ДВС, должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты, знать и выполнять правила их использования.
1.4. При эксплуатации ДВС, являющихся приводами компрессоров, генераторов и других машин и механизмов, обслуживающий персонал должен выполнять требования соответствующих типовых инструкций по охране труда.
1.5. Персонал, обслуживающий ДВС, обязан выполнять правила санитарии и гигиены.
Рабочие места, площадки, проходы, оборудование, инструмент и т.п. должны содержаться в чистоте и порядке. Уборку рабочих мест следует производить по мере загрязнения, но не реже одного раза в смену. Пролитые горюче-смазочные материалы /ГСМ/ и токсичные вещества должны быть немедленно удалены.
1.0. Персонал, обслуживающий ДВС, должен быть обучен способам и приемам оказания первой /доврачебной/ помощи и самопомощи при поражении электрическим током, химических и термических ожогах, ушибах, ранениях и отравлениях.
1.7. В машинных помещениях ДВС должны быть: аптечка, термос или бачок с питьевой водой, умывальник, мыло, полотенце или сушильный аппарат.
1.8. Освещенность при монтаже и эксплуатации ДВС должна составлять :
а/ на рабочих местах не менее 50 лк;
б/ контрольно- измерительных приборов не менее 100 лк;
в/ площадок для хранения ГСМ не менее 10 лк. При недостаточности общего освещения рабочие места должны быть обеспечены стационарным местным освещением. Светильники местного освещения должны иметь отражатели из непросвечивающего материала.
1.9. В машинном помещении ДВС должно быть предусмотрено аварийное освещение, обеспечивающее освещенность не менее 1096 от установленных норм.
Аварийное освещение должно выполняться переносными электрическими фонарями с аккумуляторами или сухими элементами.
1.10. Для осветительных сетей, а также для стационарных световых точек в машинных помещениях ДВС должно применяться напряжение не выше 220 В.
При высоте установки светильников с лампами накаливания над полом менее 2,5 м должны применяться светильники, конструкция которых исключает возможность доступа к лампе /с вводом металлических труб подводящей электропроводки или защитных оболочек кабелей и проводов в светильники/, либо должно применяться напряжение не выше 42 В.
1.11. Электропроводка и арматура силовой и осветительной сетей должны быть надежно защищены от воздействия высокой температуры, механических повреждений и химических воздействий, причем арматура должна быть заземлена.
Запас топлива в баках не должен превышать сменной потребности.
4.9. Этилированный бензин разрешается использовать в качестве топлива только для ДВС , установленных на открытой площадке.
Запрещается его использование в ДВС, установленных в помещениях.
4.10. Хранить и перевозить этилированный бензин необходимо только в исправных емкостях /цистернах, бочках, бидонах, канистрах/, плотно закрывающихся металлическими крышками или пробками на бензостойких прокладках.
4.11. Заправка ДВС этилированным бензином и его переливание должны быть механизированы.
Запрещается заправлять ДВС этилированным бензином при помели ведер, леек и т.п., а также переносить его в открытой таре.
4.12. Порядок расходования, хранения и перевозки этилированного бензина должен исключать возможность использования его не по назначению.
4.13.Масло в бак необходимо заливать не более, чем на 80% его емкости.
3 зимних условиях допускается систему смазки двигателя заполнять подогретым маслом, при этом температура подогрева масла должна быть ниже температуры кипения. Подогрев должен производиться только в водяных банях в специально отведенном месте вне машинных помещений.
4.15. Запрещается открывать пробку радиатора ДВС при кипящей в нем охлаждающей жидкости. Радиатор необходимо охладить до прекращения кипения и конденсации пара и только после этого открыть пробку.
4.16. В зимних условиях систему охлаждения ДВС допускается заправлять антифризом или специальной низкозамерзающей смесью. При этом уровень антифриза должен быть на 5-8 см ниже наливной горловины радиатора.
4.17. Перевозить и хранить антифриз необходимо в исправных металлических бидонах с герметичными крышками и бочках с завинчивающимися пробками, приспособленных для опломбирования.
Порядок расходования, хранения и перевозки антифриза должен исключать возможность использования его не по назначению.
При применении антифриза в качестве охлаждающей жидкости не допускается попадание его на слизистые оболочки и тело работающего.
После каждой операции с антифризом необходимо тщательно вымыть руки горячей водой с мылом.
4.18. Перед тем, как налить антифриз в тару, необходимо тщательно очистить ее от твердых осадков, налетов ржавчины и остатков нефтепродуктов, промыть щелочным раствором и пропарить,
4.19. Запрещается производить запуск ДВС :
а/ при недостаточном уровне масла и охлаждающей жидкости;
б/ при наличии течи топлива, масла и охлаждающей жидкости;
в/ при наличии трещин на вращающихся частях;
г/ с неплотно насаженными на шейки валов шкивами и маховиками;
д/ с неисправными механизмами регулирования числа оборотов;
е/ с помощью заливки во всасывающий коллектор и впрыскивания в цилиндры легковоспламеняющихся жидкостей /бензина, эфира и др../ или с применением смеси их с дизельным топливом;
ж/ при включенной муфте сцепления приводимого агрегата.
4.20. Перед включением муфты сцепления приводимого агрегата необходимо дать один предупредительный сигнал /световой, звуковой или совмещенный/ продолжительностью 10-15 с.
4.21. В случае обнаружения неисправности или отклонения в показаниях контрольно-измерительных приборов от нормальных необходимо остановить ДВС и устранить неисправность.
4.22. Запрещается во время работы ДЗС:
а/ снимать ограждения или их элементы;
б/ производить ремонт или смазывать движущиеся части вручную, без специальных приспособлений;
в/ оставлять или класть на ограждения какие-либо предметы;
г/ допускать длительные перегрузки двигателей; 
 д/ резко останавливать работающий двигатель под нагрузкой у без нее, в случае отсутствия устройства экстренной остановки.
4.23. При самопроизвольном увеличении числа оборотов коленчатого вала ДВС необходимо немедленно выключить подачу топлива, закрыть доступ воздуха в цилиндры или открыть декомпрессионные краны и по возможности дать нагрузку на двигатель.
4.24. ДВС должен иметь поддон для сбора протекающего масла.
4.25. Смесь несгоревшего топлива и масла, скопившегося в отстойнике глушителя, необходимо периодически сливать через сливную пробку.

5.ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЕ ИНСТРУКЦИИ

5.1. Инженерно-технические работники, виновные в нарушении настоящей инструкции, несут ответственность независимо от того, привело ли или не привело ото нарушение к аварии или несчастному случаю. Приказы или распоряжения, принуждающие подчиненных нарушать инструкцию по технике безопасности, самовольное возобновление работ, остановленных органами надзора, а также непринятие необходимых мер по устранению обнаруженных нарушений, являются грубыми нарушениями инструкции.
В зависимости от тяжести допущенных нарушений и их последствий ИТР привлекаются к дисциплинарной, административной или уголовной ответственности в порядке, установленном законодательством Союза ССР и союзных республик.
5.2. Рабочие, не выполняющие требования по технике безопасности, изложенные в настоящей инструкции, в зависимости от тяжести допущенных нарушений и их последствий привлекаются к дисциплинарной или уголовной ответственности в порядке, установленном законодательством Союза ССР и союзных республик.
Приложение

МИНИСТЕРСТВО ГЕОЛОГИИ СССР

/геологическое управление/ экспедиция /партия/

ЖУРНАЛ ПРИЕМКИ И СДАЧИ СМЕНЫ

Начат " "___________19__г. 
Окончен " "__________19__г.
В журнале пронумеровано и прошнуровано__листов
Главный /старший/ механик экспедиции /партии/
"       "__________________19__г.

ФОРМА ЖУРНАЛА

Число месяц
год
  Время
приема смены Время
смены Подписи
прини мающего и сдающего смену отработано часов за смену
  Замечания,
неисправности Показания приборов Заче-

давления температуры числа
оборотов
  вели чины заряд ного тока аккуму ляторов руко-

в топливной системе масла охлаж дающей жидкос ти двигателя
водства экспедиции (тап-тии)
       
               

СОДЕРЖАНИЕ

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕ

Похожие документы

ДНАОП 8.5.10-5.07-81 Збірник типових інструкцій з охорони праці для робітників, які зайняті на геологорозвідувальних роботах ДНАОП 8.5.10-4.01-95 Система управління охороною праці на підприємствах, в організаціях та установах державного комітету України по геології і використанню надр /СУОП/ ДНАОП 8.5.10-5.03-68 Інструкція щодо безпечного проведення робіт з переміщення вантажів стріловими самохідними і пересувними кранами та автонавантажувачами ДНАОП 8.5.10-4.04-88 Положення про режим праці працівників вібронебезпечних професій ДНАОП 8.5.10-1.02-75 Основні правила роботи з радіоактивними речовинами та іншими ізотопними джерелами випромінювань при пошуках і розвідці корисних копалин ДНАОП 8.5.20-4.01-88 Положення про права, обов'язки та відповідальність керівників і спеціалістів об'єднань, підприємств, закладів і організацій системи Головного управління геодезії та картографії при Раді міністрів СРСР за станом охорони праці і техніки ДНАОП 8.5.10-4.02-79 Положення про службу радіаційної безпеки геологічної установи ДНАОП 8.5.20-2.01-87 (ОСТ 68.12.0.06-87) Аналіз причин виробничого травматизму в організаціях топографо-геодезичного виробництва