ДСТУ-Н Б А.1.1-79:2007
Скачать документ
Формат .docx · доступно зарегистрированным пользователям
Текст документа
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
Система стандартизації та нормування в будівництві
НАСТАНОВА
Керівний документ І
ЩОДО ЗАСТОСУВАННЯ СТАТТІ 4(4)
ДИРЕКТИВИ СТОСОВНО БУДІВЕЛЬНИХ ВИРОБІВ
Guidance paper I
(concerning the Construction Products Directive – 89/106/EEC)
THE APPLICATION OF ARTICLE 4(4)
OF THE CONSTRUCTION PRODUCTS DIRECTIVE
ДСТУ-Н Б А.1.1-79:2007
Київ
Мінрегіонбуд України
2008
ДСТУ-Н Б А.1.1-79:2007
ПЕРЕДМОВА
1. ВНЕСЕНО:
Державне підприємство Орган з сертифікації будівельної продукції "ЦентрСЕПРОбудметал"
ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ:
Артанов О.Й., Гринберг М.Л., канд. техн. наук (керівник розробки), Марченко Г.Є.
2. НАДАНО ЧИННОСТІ:
наказ Міністерства регіонального розвитку та будівництва України від 12 грудня 2007 р. № 357
3. Національний стандарт відповідає Guidance paper I (concerning the Construction Products
Directive – 89/106/EEC) THE APPLICATION OF ARTICLE 4 (4) OF THE CONSTRUCTION
PRODUCTS DIRECTIVE (Revision Sep 2002) – Керівний документ І (стосовно Директиви
будівельних виробів – 89/106/EEC) ЩОДО ЗАСТОСУВАННЯ СТАТТІ 4 (4) ДИРЕКТИВИ
СТОСОВНО БУДІВЕЛЬНИХ ВИРОБІВ (Перегляд від вересня 2002)
Ступінь відповідності – ідентичний (IDT)
Переклад з англійської (en)
УВЕДЕНО ВПЕРШЕ
II
ДСТУ-Н Б А.1.1-79:2007
НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП
Цей стандарт ідентичний Guidance paper I (concerning the Construction Products Directive –89/106/ЕЕС) THE APPLICATION OF ARTICLE 4 (4) OF THE CONSTRUCTION PRODUCTS DIRECTIVE (Revision Sep 2002) Керівний документ І (стосовно Директиви будівельних виробів – 89/106/ЕЕС) ЩОДО ЗАСТОСУВАННЯ СТАТТІ 4 (4) ДИРЕКТИВИ СТОСОВНО БУДІВЕЛЬНИХ ВИРОБІВ (Перегляд від вересня 2002)
Керівний документ прийнято Європейською комісією.
Стандарт є складовою частиною системного комплексу нормативних документів, що регламентують вимоги до будівельних матеріалів, виробів та конструкцій і впровадження Технічного регламенту будівельних виробів, будівель та споруд.
При розробленні цього стандарту в українськомовний текст редакційних змін порівняно з оригіналом не внесено.
ДСТУ Н Б А.1.1-79:2007
ЗМІСТ
С.
Сфера застосування 1
Вступ 1
Застосовність статті 4 (4) 2
Уповноважені органи 3
Оцінка придатності для використання за статтею 4 (4) 3
Інформація, яка має супроводжувати маркування СЄ 5
Стаття 4 (4) І європейські технічні ухвалення (ETAs) 6
ДСТУ-Н Б А.1.1-79:2007
Вступ
Стаття 20 Директиви стосовно будівельних виробів (89/106/ЕЕС) стверджує, що Постійний комітет може "на вимогу Голови чи Держави-члена вивчати будь-яке питання, пов'язане із впровадженням та практичним застосуванням цієї Директиви".
Для гарантування, наскільки можливо, взаємного розуміння між Комісією та Державами-членами, як і між самими Державами-членами, відносно того, як Директива буде працювати, компетентні служби Комісії, голова і секретаріат Постійного комітету можуть видати низку Керівних документів, що стосуються окремих питань, пов'язаних з виконанням, практичним впровадженням та використанням цієї Директиви.
Ці документи не є автентичними тлумаченнями Директиви.
Вони не є юридично обмежувальними і вони не змінюють чи вносять будь-які виправлення в Директиву. Що стосується процедур, в принципі це не виключає інші процедури, які можуть в рівній мірі відповідати Директиві.
Насамперед вони становитимуть інтерес і вигоду для тих, хто зацікавлений в ефективній дії Директиви із законодавчої, технічної та адміністративної точок зору.
Вони можуть в подальшому удосконалюватися, виправлятися або анулюватися за тією самою процедурою, що використано при їх виданні.
• Цей Керівний документ спочатку було видано після консультації Постійного комітету з будівництва (SCC) на 49-ому зібранні від 28/29 березня 2000, як документ CONSTRUCT 00/395. Обновлений після консультації SCC у вересні 2002.
Preface
Article 20 of the Construction Products Directivs (89/106/EEC) states that the Standing Committets may, "at the request of its Chairman or a Member State, examine any question posed by the implementation and the practical application of this Directive".
In order to ensure as far as possible a common understanding between the Commission and the Member States as well as among the Member States themselves as to how the Directive will operate, the competent services of the Commission, assuming the chair and secretariat of the Standing Committee, may issue a series of Guidance Papers dealing with specific matters related to the implementation, practical implementation and application of the Directive.
These papers are not legal interpretations of the Directive.
They are not judicially binding and they do not modify or amend the Directive in any way. Where procedures are dealt with, this does not in principle exclude other procedures that may equally satisfy the Directive.
They will be primarily of interest and use to those involved in giving effect to the Directive, from a legal, technical and administrative standpoint.
They may be further elaborated, amended or withdrawn by the same procedure leading to their issue.
• This Guidance Paper was originally issued following consultation of the Standing Committee on Construction at the 49th meeting on 28/29 March 2000, as document CONSTRUCT 00/395 Updated following consultation of SCC Sep 02.
ДСТУ-Н Б А.1.1-79:2007
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
Керівний документ І
ЩОДО ЗАСТОСУВАННЯ СТАТТІ 4 (4) ДИРЕКТИВИ
СТОСОВНО БУДІВЕЛЬНИХ ВИРОБІВ
Руководящий документ І
СОГЛАСНО ПРИМЕНЕНИЮ СТАТЬИ 4 (4) ДИРЕКТИВЫ
ПО СТРОИТЕЛЬНЫМ ИЗДЕЛИЯМ
Guidance paper I
THE APPLICATION OF ARTICLE 4 (4) OF THE CONSTRUCTION
PRODUCTS DIRECTIVE
Чинний від 2008-07-01
1. СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ
1.1 Цей Керівний документ роз'яснює проблеми щодо застосування статті 4 (4) Директиви Ради 89/106/ЕЕС1 (надалі позначеної як Директива будівельних виробів, або CPD), як змінено за Директивою Ради 93/68/ЕС.2
1.2 Керівний документ насамперед призначено для органів регламентації і виконавчої влади в рамках Європейської економічної зони (ЕЕА), для промисловості та нотифікованих органів.
1.3 Настанова, впроваджена в цьому документі, може бути тільки тимчасовою, доки не буде набуто практичного досвіду щодо застосування статті 4 (4). Комісія за допомогою Консультативної групи нотифікованих органів буде контролювати використання статті 4 (4) промисловістю, інформувати Держави-члени та гарантувати, що цю настанову розглянуто в міру необхідності.
2. ВСТУП
2.1 Стаття 4 (4) CPD встановлює:
"Якщо виробник або його представник, що здійснює підприємницьку діяльність у Спільноті, не застосував або застосував частково існуючі технічні умови, що зазначені у частині 2, які вимагають відповідно до критеріїв, що визначені у частині 4 статті 13, щоб виріб підлягав декларуванню про відповідність, як визначено другою і третьою можливостями у пункті (ii) частини 2 додатка III, застосовуються відповідні рішення згідно з частиною 4 статті 13 та додатка III і придатність такого виробу до використання у значенні частини 1 статті 2 встановлюється згідно з процедурою, що зазначена у другій можливості пункту (ii) частини 2 додатка III."
1. SCOPE
1.1 This Guidance Paper clarifies issues relating to the application of Article 4 (4) of Council Directive 89/106/EEC1 (hereafter referred to as the Construction Products Directive or CPD), as amended by Council Directive 93/68/EC.2
1.2 The Guidance Paper is primarily intended for regulators and enforcement authorities within the European Economic Area (EEA), industry and notified bodies.
1.3 The guidance provided in this document can only be provisional, until experience is gained with the application of Article 4(4) in practice. The Commission, with the assistance of the Advisory Group of Notified Bodies, will monitor the use of Article 4(4) by industry, keep the Member States informed and ensure that this guidance is reviewed as necessary.
2. INTRODUCTION
2.1 Article 4(4) of the CPD states:
"Where a manufacturer, or his agent, established in the Community, has not applied, or has applied only in part, the existing technical specifications referred to in paragraph 2, which require, according to the criteria set out in Article 13(4), the product to be submitted for a declaration of conformity as defined in Annex III(2)(ii), second and third possibilities, the corresponding decisions under Article 13(4) and Annex III shall apply and such a product's fitness for use within the meaning of Article 2(1) shall be established in accordance with the procedure set out in Annex lll(2)(ii), second possibility."
___________
1 OJ L 40, 11.2.1989
2 OJ L 220, 30.8.1993
___________
1 OJ L 40, 11.2.1989
2 OJ L 220, 30.8.1993
1
ДСТУ-Н Б А.1.1-79:2007
2.2 Іншими словами, дві умови мають бути виконані до того, як на цю статтю можна було б посилатися: технічні умови, які поширюються на виріб, і призначене (цьому виробу) використання повинні бути зазначені в заявці та система підтвердження відповідності, застосована до виробу для цього призначеного використання, має бути або система 3, або система 43.
Якщо за цих умов виробник обирає не застосовувати технічні умови або застосовувати їх тільки частково, то придатність виробу до використання має встановлюватися за системою 3 (а саме – декларування відповідності виробу виготовлювачем на підставі початкового випробування типу ухваленою лабораторією та контролю виробництва на підприємстві).
Цим, однак, не передбачається, що уповноважена лабораторія надаватиме позитивну технічну оцінку стосовно придатності виробу до використання за призначенням (що було б ЕТА). Також цю статтю взагалі не призначено для застосування щодо виробів, які суттєво відрізняються від гармонізованих стандартів, оскільки відповідно до статті 8 (2) (b) CPD для таких виробів може бути надано ЕТА.
3. ЗАСТОСОВНІСТЬ СТАТТІ 4 (4)
3.1 Статтю 4 (4) може бути розцінено як інструмент гнучкості в рамках CPD, який гарантує, що інновацію не обмежить потреба в очікуванні на перегляд технічних умов.
Однак, доки це положення (цей інструмент) становить послаблення щодо вимоги, щоб повністю задовольняти технічним умовам, стаття не зменшує відповідальності виробника ст