ДСТУ-Н Б EN 1999-1-4:20ХХ
Скачать документ
Формат .docx · доступно зарегистрированным пользователям
Текст документа
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
ЄВРОКОД 9: ПРОЕКТУВАННЯ АЛЮМІНІЄВИХ КОНСТРУКЦІЙ
Частина 1-4: Холодноформовані листи
(EN 1999-1-4:2007, IDT)
ДСТУ-Н Б EN 1999-1-4:201Х
(Друга, остаточна редакція)
Видання офіційне
Київ
Міністерство регіонального розвитку, будівництва та житлово-комунального
господарства України
201Х
ПЕРЕДМОВА
1 ВНЕСЕНО: Товариство з обмеженою відповідальністю «Український інститут сталевих конструкцій імені В.М. Шимановського»
ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: В. Гордеєв, д.т.н., (керівник розробки), А. Гром, к.т.н., О. Кордун, Я. Левченко, Г. Ленда, Я. Лимар, К. Павлова, О. Шимановський, д.т.н.
2 НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ Міністерства регіонального розвитку, будівництва
та житлово-комунального господарства України від «____» _______________ 20__ № ____
3 Національний стандарт відповідає EN 1999-1-4:2007 Eurocode 9: Design of aluminium structures - Part 1-4: Cold-formed structural sheeting. (Еврокод 9: Проектування алюмінієвих конструкцій - Частина 1-4: Холодноформовані листи)
Ступінь відповідності – ідентичний (IDT)
Переклад з англійської (en)
Цей стандарт видано з дозволу CEN
4 УВЕДЕНО ВПЕРШЕ
Право власності на цей документ належить державі.
Цей документ не може бути повністю чи частково відтворений, тиражований
і розповсюджений як офіційне видання без дозволу
Міністерства регіонального розвитку, будівництва та житлово-комунального господарства України
Мінрегіон України, 201Х
НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП
Цей стандарт є тотожним перекладом EN 1999-1-4:2007 Eurocode 9 - Design of aluminium structures - Part 1-4: Cold-formed structural sheeting (Еврокод 9: Проектування алюмінієвих конструкцій - Частина 1-4: Холодноформовані листи)
EN 1999-1-4:2007 підготовлено Технічним комітетом СEN/ТС 250, секретаріатом якого керує BSI.
До національного стандарту долучено англомовний текст.
На території України як національний стандарт діє ліва колонка тексту
ДСТУ-Н Б EN 1999-1-4:2007 Eurocode 9 - Design of aluminium structures - Part 1-4: Coldformed structural sheeting (Еврокод 9: Проектування алюмінієвих конструкцій - Частина 1-4: Холодноформовані профільовані листи), викладена українською мовою.
Відповідно до ДБН А.1.1-1-2009 «Система стандартизації та нормування в будівництві. Основні положення» цей стандарт відноситься до комплексу В.2.6 «Конструкції будинків і споруд».
Стандарт містить вимоги, які відповідають чинному законодавству.
Науково-технічна організація, відповідальна за цей стандарт, – Товариство з обмеженою відповідальністю «Український інститут сталевих конструкцій ім. В.М. Шимановського».
До стандарту внесено такі редакційні зміни:
слова «цей міжнародний стандарт» замінено на «цей стандарт»;
структурні елементи стандарту: «Обкладинку», «Передмову», «Національний вступ», «Визначення понять» та «Бібліографічні дані» оформлено згідно з вимогами національної стандартизації України;
з «Передмови до EN 1999-1-4:2007» у цей «національний вступ» взяте те, що безпосередньо стосується цього стандарту;
національний довідковий додаток наведено як настанову для користувачів.
Копії МС, не прийнятих як національні стандарти, на які є посилання в EN 1999-1-4:2007, можна отримати в Головному фонді нормативних документів ДП «УкрНДНЦ».
ЗМІСТ
С
ВСТУП FOREWORD VІII
Основи програми Єврокоду Background of the Eurocode programme 1
Статус та галузь застосування Єврокодів Status and field of application of eurocodes 3
Національні стандарти, що впроваджують Єврокоди National Standards implementing Eurocodes 4
Зв’язки між Єврокодами та гармонізованими технічними специфікаціями (ENs та ETAs) для виробів Links between Eurocodes and harmonised technical specifications (ENs and ETAs) for
products 5
Національний додаток до EN 1999-1-4:2007 National annex for EN 1999-1-4:2007 5
1 Загальні положення 1 General 6
1.1 Галузь застосування 1.1 Scope 6
1.1.1 Галузь застосування EN 1999 1.1.1 Scope of EN 1999 6
1.1.2 Галузь застосування EN 1999-1-4 1.1.2 Scope of EN 1999-1-4 7
1.2 Нормативні посилання 1.2 Normative references 8
1.2.1 Загальні посилання 1.2.1 General references 8
1.2.2 Посилання на проектування конструкцій 1.2.2 References on structural design 8
1.2.3 Матеріали та випробування матеріалів 1.2.3 Materials and materials testing 8
1.2.4 Посилання на кріпильні деталі 1.2.4 References on fasteners 9
1.2.5 Інші посилання 1.2.5 Other references 9
1.3 Терміни та визначення 1.3 Terms and definitions 10
1.4 Позначення 1.4 Symbols 11
1.5 Геометрія та умовні позначення розмірів 1.5 Geometry and conventions for dimensions 12
1.5.1 Види профілів 1.5.1 Form of sections 12
1.5.2 Види елементів жорсткості 1.5.2 Form of stiffeners 12
1.5.3 Розміри поперечних перерізів 1.5.3 Cross-section dimensions 13
1.5.4 Умовні позначення осей 1.5.4 Convention for member axis 14
2 Основи проектування 2 Basis of design 14
3 Матеріали 3 Materials 15
3.1 Загальні положення 3.1 General 15
3.2 Конструкційні алюмінієві сплави 3.2 Structural aluminium alloys 16
3.2.1 Властивості матеріалів 3.2.1 Material properties 16
3.2.2 Товщина та геометричні допуски 3.2.2 Thickness and geometrical tolerances 17
3.3 Механічні кріпильні деталі 3.3 Mechanical fasteners 17
4 Довговічність 4. Durability 18
5 Розрахунок конструкцій 5 Structural analysis 18
5.1 Вплив заокруглених кутів 5.1 Influence of rounded corners 18
5.2 Геометричні пропорції 5.2 Geometrical proportions 21
5.3 Моделювання конструкцій для розрахунку 5.3 Structural modelling for analysis 21
5.4 Жолоблення полиць 5.4 Flange curling 22
5.5 Місцева та загальна втрата стійкості 5.5 Local and distortional buckling 23
5.5.1 Загальні положення 5.5.1 General 23
5.5.2 Плоскі частини поперечного перерізу без елементів жорсткості 5.5.2 Plane cross-section parts without stiffeners 23
5.5.3 Плоскі частини поперечного перерізу з проміжними елементами жорсткості 5.5.3 Plane cross-section parts with intermediate stiffeners
26
5.5.4 Трапецієвидні профільовані листи з проміжними елементами жорсткості 5.5.4 Trapezoidal sheeting profiles with intermediate stiffeners 36
6 Граничні стани за несучою здатністю 6 Ultimate limit states 42
6.1 Опір поперечних перерізів 6.1 Resistance of cross-sections 42
6.1.1 Загальні положення 6.1.1 General 42
6.1.2 Поздовжній розтяг 6.1.2 Axial tension 43
6.1.3 Поздовжній стиск 6.1.3 Axial compression 43
6.1.4 Згинальний момент 6.1.4 Bending moment 45
6.1.5 Перерізувальна сила 6.1.5 Shear force 48
6.1.6 Кручення 6.1.6 Torsion 49
6.1.7 Місцеві поперечні сили 6.1.7 Local transverse forces 50
6.1.8 Сумісна дія розтягу та згину 6.1.8 Combined tension and bending 55
6.1.9 Сумісна дія стиску та згину 6.1.9 Combined compression and bending 55
6.1.10 Сумісна дія перерізувальної сили, поздовжньої сили та згинального моменту 6.1.10 Combined shear force, axial force and bending moment 55
6.1.11 Сумісна дія згинального моменту та місцевого навантаження чи реакції опори 6.1.11 Combined bending moment and local load or support reaction 55
6.2 Опір втраті стійкості 6.2 Buckling resistance 56
6.2.1 Загальні положення 6.2.1 General 57
6.2.2 Поздовжній стиск 6.2.2 Axial compression 58
6.2.3 Згин та поздовжній стиск 6.2.3 Bending and axial compression 59
6.3 Проектування з урахуванням роботи обшивки 6.3 Stressed skin design 60
6.3.1 Загальні положення 6.3.1 General 60
6.3.2 Робота діафрагми 6.3.2 Diaphragm action 61
6.3.3 Необхідні умови 6.3.3 Necessary conditions 62
6.3.4 Діафрагми з профільованого алюмінієвого листа 6.3.4 Profiled aluminium sheet diaphragms 63
6.4 Перфорована обшивка з отворами у формі рівнобічних трикутників 6.4 Perforated sheeting with the holes arranged in the shape of equilateral triangles 65
7 Граничні стани за експлуатаційною придатністю 7 Serviceability limit states 66
7.1 Загальні положення 7.1 General 66
7.2 Пластичні деформації 7.2 Plastic deformation 67
7.3 Прогини 7.3 Deflections 67
8 З’єднання механічними кріпильними деталями 8 Joints with mechanical fasteners 67
8.1 Загальні положення 8.1 General 67
8.2 Глухі заклепки 8.2 Blind rivets 69
8.2.1 Загальні положення 8.2.1 General 69
8.2.2 Розрахунковий опір заклепкових з’єднань під зрізувальним навантаженням 8.2.2 Design resistances of riveted joints loaded in shear 70
8.2.3 Розрахунковий опір заклепкових з’єднань під розтягувальним навантаженням 8.2.3 Design resistances for riveted joints loaded in tension 70
8.3 Самонарізальні та самосвердлувальні гвинти 8.3 Self-tapping / self-drilling screws 71
8.3.1 Загальні положення 8.3.1 General 71
8.3.2 Розрахунковий опір гвинтових з’єднань під зрізувальним навантаженням 8.3.2 Design resistance of screwed joints loaded in shear 72
8.3.3 Розрахунковий опір гвинтових з’єднань під розтягувальним навантаженням 8.3.3 Design resistance of screwed joints loaded in tension 73
9 Проектування за допомогою випробувань 9 Design assisted by testing 75
Додаток А [обов’язковий] Процедури випробувань Annex A [normative] – Testing procedures 77
A.1 Загальні положення A.1 General 77
A.2 Випробування профільованих листів A.2 Tests on profiled sheets 77
A.2.1 Загальні положення A.2.1 General 77
A.2.2 Випробування одного прогону A.2.2 Single span test 79
A.2.3 Випробування двох прольотів A.2.3 Double span test 79
A.2.4 Випробування проміжної опори A.2.4 Internal support test 79
A.2.5 Випробування крайньої опори A.2.5 End support test 82
A.3 Обробка результатів випробувань A.3 Evaluation of test results 83
A.3.1 Загальні положення A.3.1 General 83
A.3.2 Уточнення результатів випробувань A.3.2 Adjustment of test results 83
A.3.3 Характеристичні значення A.3.3 Characteristic values 84
A.3.4 Розрахункові значення A.3.4 Design values 86
A.3.5 Експлуатаційна придатність A.3.5 Serviceability 87
Додаток Б [довідковий] Строк роботи кріпильних деталей Annex B [informative] – Durability of fasteners 88
Бібліографія Bibliography 91
Технічна поправка Technical amendment 92
Вступ
Даний документ (EN 1999-1-4:2007) був підготовлений Технічним Комітетом CEN/TC 250 “Будівельні Єврокоди”, секретаріат якого підтримується BSI.
Цьому Європейському стандарту буде наданий статус національного з публікацією ідентичного тексту або схваленням не п