ДСТУ Стандарт

ДСТУ 2272:2006

Пожежна безпека. Терміни та визначення основних понять

3 096 views

Briefly

Державний стандарт, що встановлює єдину термінологію та визначення основних понять у сфері пожежної безпеки. Документ є обов'язковим для використання в усіх видах нормативної, технічної документації та навчальної літератури.

What to do

Використовуйте термінологію цього ДСТУ при розробці інструкцій з пожежної безпеки та технічних завдань, щоб забезпечити однозначне трактування понять 'вогнестійкість', 'пожежне навантаження' та 'ризик пожежі'.

Topics

Applies to professions

інженер з охорони праці фахівець з пожежної безпеки проектувальник систем захисту відповідальний за пожежний стан

Download document

.docx format · available to registered users

Sign in and download

Document text

1 2 4 2 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4 6 4.7

FIRE SAFETY

Terms and definitions of fundamental conceptions
1 2 З? 4

4 4.1 4.13

4.1 . 4.1.7 4.1.18

f
4 ■? 1 4.1.27

4.1.30
4.1.31

4.1.32 4.2 4.2.1 [ 4.2.2 [ [ 4.2.3 4.2.7 4.2.8

—- fr
4.2.9 4.2.10 4.2.11 4.2.12 4.2.13 4.3 4.3.1 4,3.2 4.3.3 4.3.4 Brand (4]
fire [4]
incendie (4]
Brandstfftung [5)
arson (5]
incendie criminal [5]
Brandentstehungsrisfko (5)
fire risk [5]
risque d’incendie [5j
Brandsaehe [5]
cause of fire [5]
cause d'lncendie [5 i
4.3.6

4.3.6 4.3.7 4.3.6 4.3.9 4.3.10 4.4 4.4.1 4.4.2 4.4.3 4.4.4 de Brandwarsoheinllchkelt (5)
fr probability du feu [5]
ru ru de Brandschaden [5]
fr partes par le feu [5]
ru de Brandentwicklung [5]
en progress of the fire (5]
fr progression du feu [5]
ru de LOschen [5] ert extinguishment [5] fr extinction [5]
de Brandschutztechnik [6] ru de FeuerlOschstoff [5] en extinguished [5]

4.4.6 4.4,6 4,4.7 4.4.8 4.4.9 4.4Л?0 4.6 4.5.1

4.5.2 4.5.3 4.5.4 4. 4,6. 1 4.Б?.2 4,8.3 4.6.4 4.6.5 4,6.6 fr sAcuritft contra Hncendie [5]
ru de Feuersctiutz [5]
fr ignifugation [5]
ru de Imprflgnierung [5] en Impregnation [5]
fr impregnation [5]
de Feuerschutadeskschlcht [5] en fire protection coating [5]
fr couverture anti-feu [5]
de chemischer Feuerschutz [5]
en cii arnica! fire relardance [6j
fr fgntfugation chlmique [5]
ru de Feuerschutzmtttel [4]
en fire retardant [4]
fr ignifuge; retardateur de combustion [4] ru

4.5,7 4.6,8 4,6,9 4.8.10 [ 4.6.11 Antlpyren [5] anfipyrBne [5] 4

4.6.12 4.6.13 4.6.14 4.6.15 4.6.15 fr cloison de recoupement [1]
ru de Feuerfestigkeit [4]
en fire resistance [4
fr resistance au feu [4]
de Brandlast [4]
en fire load [4]
fr charge calorifique [4]
ru an fire load density [4]
fr charge calortflque par unite de surface [4]
de Brandabschnitt [4]
an fire compartment [4]
fr compartiment coupe-feu [4]
ru

4,6.17 4.6.18 4. 4.9.20 4.6.21 4.9.22 4,9,23 4,6.24 4,9.26 de Brandschutzperre [5]
an fire break [5]
fr arrtt du feu [5]
ru de rauchdlcMe Brandschutztor [5]
on air tight fire door [5] fr ports coupe-fumm^ss [5] ru de feuerfeste Decks [5]
en fire-resistant ceiling [5] fr plafond rOshant au feu [5]
de Brandschutzvorhang [5]
en fire curtain [5]
fr rideau paro-feu [5]
ru en fire damper [1]
fr volet resistant au feu [1]
ru en quenching distance [5]
fr distance entre les Installations [5]
ru de Feuerwehraufzug [5]
en fire elevator [5]
fr ascenceur prioritalre sapeurs pompiers [5]

4,6.26 4.7

4 4.7 4.7.11 4.7,12 4,7.13 4.7 4.7.15 4.7 en fire supervision |5]
ir service de surveillance Incendie |5j de brandschutztechnische Nachprtifung (5j en fire inspection [5]
fr inspection de la security incendie [5] de System der Brandschuttwasserversorgung [5] en fire water system [5]
fr systeme d'approvisronnement en eau ^extinction [5]
ru ru en fire fighting [5]
fr iutte centre i'incendie [5]
ru de EJnsatzpIan des BrandlOschens [5]
en fire fighting plan [5J
fr plan opdrationnel d'extinction du feu [5] ru

4,7 .17 47.18 47.19 4.7.20 4,7.21 Brandiiquidatian [5] full extinguishment [ Evakuatlon der Bewohner [5] occupant evacuation [5] Evacuation des occupants [5] REumungsweg [ 4.7.22 47,23 Notausgang [5]
fine exit [5]
sortie de secours [5]
life-saving rescue (5J
4.7.24 4,7.26 smoke control (2] control e des fumEes [2]

4.7,26 4.7.27

Abstond zwischen den Objekten 4.6.24
Antlpyren 4.6.6
Asche 4 Aufflammen 4.1 Aufflammung 4 Brand 4.3Brandabschnitt 4.5.16
Srandaufsichtpeorderung 4.7 Brandbewmpfung 4.7 Brandbelastung 4.6.15
Brandentstehungsrisiko 4.3.3
Brandentwickiung 4. Brandherd 4.2JJ
Brandlast 4.6.14
Brandtiquidation 4.7.17
Brandseche 4*3.4
Brandschaden 4.3.9
Brandschlacke 4 Brandschutzperre 4.6.17
brandschutrtechnlsche Nachprtifung 4.7.11
Brandechutztecbnik 4.4.2
Brandschutzvarhang 4.8.21
Brandsicherhelt 4.5.1
Brandsicherheitsbesteilungen 4.7.7
Brandsttftuno 4.3.2
BrandvarhOtung 4.7.4
Brandwarwhefnflchkart 4.3,6
Brennbarkett 4.2.4
Brennan mlt Ftammen 4 1.23
Brennstoff 4.2.1
chemischer Feuerachutz 4>6.5
Deflagration 4.1-19
Detonation 4.1.20
Dtffusionsfiamme 4.1-17
Efnsatzpian des BrandlOschens 4.7-15
Entflammbarkett 4.2.5
Entztindung 4.1,11

EvakuaHon der Bewohrwr4.7.18feuerteste Decke4-&,20Feuerfestlgkelt4.6.13Feuerlftechstoff4

arson <3.2
ash 4.1.31
ashes 4.1.31
cause of fire 4.3,4
charring 4 chemical fire retandance 4.6.5
clinker 4.1.32
combustabflity 4.2.4
combustible substance 4.2.1
combustion 4.1 deflagration 4.1.19
detonation 4 diffusion flame 4.1.17
evacuation route 4.7.21
extinguished 4.4.4
extinguishment 4.4*1
fire 4.1.4
Are 4*3.1
firebreak 4,6*17
fire compartment 4*6*16
fire curtain 4.6.21
fire damper 4.6.22
fire effluent 4.1.26
fire elevator 4.6*25
fire exit 4.7.22
fire fighting 4*7.14
fire fighting plan 4*7*15
fire inspection 4.7.11
fire load 4.6*14
fire load density 4,6-15
fire toss 4.3.S
fire prevention 4*7*4
fire protection coating 4.5*4
Are resistance 4.6 fire resistant ceiling 4.6-20
fire retardance 4.5-1
Are retardant 4*5.6

fire risk4.3.3fire safety4.5.1fire safety daims477fire safety regulations47.0fire supervision47.10fire warning system47.5Are water system47.12fireguard47.2fine-stop4.

agent ^extinction 4.4.4 allumage 4,1.11 antipyrtne 4.6.0 arrftt du feu 4.6.17 ascenceur priori tai re sapeurs pompiers 4.6.25 autoEohauffement 4.1.16 autcallumage 4.1.14 carbonization 4.1.3 cause d’incendie 4.3.4 centres 4.1.31 charge calorifrque 4.6.14 charge calodfique par unit* de surface 4.6.15 chemin devaluation 4.7.21 cioison de recoupemen t 4.6.12 combustlbillte 4.24 combustible substance 4.2.1 combustion 4.1.1 combustion avec flamme 4.1.23 combustion incandescente <1,22 com part im ent coupe-feu 4.6.16 controls des fumdes 4.7.25 couverture anti-feu 4.6.4 deflagration 4.1.19 detonation 4,1.20 distance entre les Installations 4.6.24 Eclair 4.1.24

flash 4,1.26 foyer 4.2 T 0 front de flamme 4.1.8 fumOe 4,1.29 garde d'incendie 47.2 igntfugation 4.6,1 ignlfugation chimique 4.6.5 Ignlfuge 4.6,6 impregnation 4.6.3 incandle 4.3.1 Incendie criminal 4.3,2 inflammability 4.2.5 inflammation 4.1.13 inflammation spontanOe 4.1.15 inspection de la security incendie 4.7.11 in tartage 4.4,9 lutte centre fincendle 47.14 pertoa par la feu 4.3.9 plafond r4sltant au feu 4.6.20 plan operaticnnel dExtinction du feu 47.15 parte coupe-fummtes 4,6.19 prevention de : ! : ।? I ।?

£? ( ( £?.5 £?.6

E.8 ( 1 ISO 8421-2:1967 Fire protection. Vocabulary. Part 2: Structural fire protection ( 2 ISO 8421-5:1988 Fire protection. Vocabulary. Part 5: Smoke control ( 3 4 ISO 13943:2000 Fire safety. Vocabulary ( 5 6 7 6 9

Similar documents

ДСТУ HD 604 S1:2012 0,6/1 kV and 1,9/3,3 kV power cables with special fire performance for use in power stations ДСТУ HD 604 S1:2012 Кабелі електроживлення на напругу 0,6/1 кВ і 1,9/3,3 кВ зі спеціальними протипожежними характеристиками для застосування на електростанціях ДСТУ IEC 60061-3:2005 Цоколі та патрони лампові разом з калібрами для перевірки їх взаємозамінності та безпечності. Частина 3. Калібри ДСТУ Б Д.2.2-15:2012 Ресурсні елементні кошторисні норми на будівельні роботи. Оздоблювальні роботи (Збірник 15) ДСТУ-Н Б EN 1999-1-1:2010 Єврокод 9. Проектування алюмінієвих конструкцій. Частина 1-1. Загальні правила для конструкцій / Eurocode 9. Design of aluminium structures. Part 1-1. General structural rules ДСТУ 2767-94 Керівництво з навантаження силових сухих трансформаторів / Руководство по нагрузке силовых сухих трансформаторов ДСТУ Б Д.2.4-15:2014 (Збірник 15). Ресурсні елементні кошторисні норми на ремонтно-будівельні роботи. Внутрішні санітарно-технічні роботи ДСТУ-Н Б EN 1999-1-1:2010 Єврокод 9. Проектування алюмінієвих конструкцій. Частина 1-1. Загальні правила для конструкцій